Древний Восток знал Омара Хайяма в первую очередь как выдающегося ученого: математика, физика, астронома, философа XVII века. Слава его обширных и глубоких знаний распространилась по всей Средней Азии.
В современном мире Омар Хайям известен более как поэт, создатель оригинальных философско-лирических четверостиший, объединенных переводчиками в сборник «Рубайят».
«Рамаяна», или «Сказания о Раме», хорошо известна в Индии. Можно сказать, что в Индии нет ни одного человека, который не знал бы этого эпического сказания. Все новые и новые поколения воспитываются на классических образцах, потому что древние легенды, мифы и сказания — «источник познания, правды основа», — так говорится в другой мудрой индийской книге «Махабхарата».
В центре «Сказания о Раме» — жизнь и подвиги главного героя, потомка самого Солнца, расцвеченная сказочной фантазией и гиперболой, столь свойственной эпосу.
■Типичный пример восточной сказки представляют приключения Есфири и Мардохея при дворе персидского царя в Сузах. Буйная фантазия автора невероятно преувеличила все описанные им эпизоды: царский пир длился сто восемьдесят дней; персидских девушек двенадцать месяцев «протирали» благовониями, прежде чем показать царю; Есфирь целых четыре года готовили к супружеству; виселица, на которой повесили Амана, была высотой в пятьдесят локтей; наконец, евреи из мести убили семьдесят пять тысяч человек.
Действие в этом драматическом повествовании относится к царствованию персидского царя Ксеркса, именуемого в Библии Артаксерксом. Забавная деталь: супруга царя, Астинь, — это, кажется, первая в истории суфражистка, своим непослушанием доставившая немало беспокойства мужской части персидской аристократии.
Шедевром библейской литературы считается Книга Иова. Живость описаний и стиля, драматическое нарастание действия, смелость философской мысли и пылкость чувств — вот достоинства этого произведения, в котором сочетаются одновременно элементы философского трактата, поэмы и драмы. Имя божьего страстотерпца стало распространенным синонимом всяких несчастий и катастроф.
Книга состоит из трех основных частей: пролога в прозе, поэтического диалога и эпилога, имеющего характер «Happyend».
Прошло много лет. Моисей когда-то совершил убийство египтянина. Преступление Моисея стерлось в памяти людей, и бывшему изгнаннику ничего больше не угрожало. Впрочем, кто же узнал бы в бородатом азиате в грубом плаще изысканного щеголя-египтянина, приемного сына царевны, о котором когда-то столько говорили! За сорок лет Моисей состарился до неузнаваемости. Ведь это был 80-летний старик. Моисей обратился к фараону с просьбой, чтобы он разрешил израильтянам удалиться на три дня в пустыню — молитвами воздать честь Яхве. Это была хитрость, так как они больше не намеревались возвращаться под иго египтян. Однако фараон гневно отверг его просьбу. Моисей вновь обратился к фараону, твердо решив, что на этот раз он одолеет его с помощью магии. Он встал перед троном и швырнул свой жезл, который немедленно превратился в ползающего змея. Но фараон с улыбкой сожаления посмотрел на волшебника, велел привести своих жрецов, и те проделали тот же самый фокус. На фараона не произвело особого впечатления даже то обстоятельство, что змей Моисея пожрал змеев египетских жрецов.....смотреть дальше
Описанная в Библии история бегства из Египта и странствия в землю обетованную — это одновременно и история еврейской религии. Израильтяне считали себя избранным народом, которому доверена важная историческая миссия, и поэтому не могли погибнуть, хотя по временам их постигали тяжелые наказания.
История этого драматического бегства израильтян постепенно утрачивала реальные черты. По мере того как сказание о Моисее передавалось из поколения в поколение, оно приобретало все более мистический характер, а исторические факты отступали на задний план.
Вы бросали в нас цветами Незнакомого искусства, Непонятными словами Опьяняя наши чувства.
Н. Гумилев
Колокол смолк вдалеке, Но ароматом вечерних цветов Отзвук его плывет.
М. Басё
Открывая томик старинных стихов, мы всякий раз встречаемся с чудом. Давным-давно стали прахом империи, истлели одежды, дома, цветы, исчез след многих поколений, а мы все еще слышим — через сотни лет! — звуки давно умолкнувших голосов, стук сердец, наполненных нежностью, гневом, любовью или покоем. Со страниц поэтических сборников веет на нас слабым ароматом вечерних цветов, шумом сосен у подножия
Запад и Восток... Не секрет, что эти понятия обычно резко противопоставляют друг другу. В чем же причина? Только ли в географии? И что имел в виду Киплинг, когда говорил, что «...вместе им не сойтись»?....смотреть дальше
Жорж Сименон широко известен как автор детективных романов. Однако, если классический детективный роман чаше всего рассказывает о том, как было совершено преступление, не затрагивая, пожалуй, наиболее остр....смотреть дальше
Прошло уже десять лет после смерти Жоржа Сименона, а Джойс Эткен — секретарь писателя, которой он завещал заниматься его делами, — чуть не каждую неделю продолжает подписывать все новые контракты на переиздания, переводы, экранизации и инсценировки его книг. К1991 году было создано пятьдесят три кинофильма, около двухсот телефильмов на основе романов Сименона, переведенных ....смотреть дальше
Седьмого февраля тысяча девятьсот семьдесят третьего года Жорж Симегнон пригласил к себе репортера лозаннской газеты «24 часа» и сообщил ему о том, что прекращает написание романов. К этому времени писатель опубликовал двести четырнадцать романов, из которых восемьдесят — о Мегрэ.
Мегрэ, как персонаж серии романов, появляется в творчестве Сименона около 1930 года. За три с лишним года написано девятнадцать книг о Мегрэ.
Жорж Сименон, пожалуй, единственный писатель, которому довелось присутствовать на открытии памятника своему литературному герою.
В сентябре 1966 года голландский издатель романов Сименона А. Брюна решил поставить в Делфзейле, месте рождения ставшего знаменитым комиссара, памятник. К тому же именно там разворачивалось и действие романа «Преступление в Голландии», входящего в серию романов о Мегрэ.
Франция — страна давних гуманистических традиций. Тема защиты человека, отстаивание права личности на ее полное самовыявление проходит красной нитью через всю французскую литературу. Не случайно поэтому одно из ведущих мест в ней занимает психологический роман, непосредственно нацеленный на раскрытие внутреннего мира человека, на изображение отношений между людьми, прежде всего в сфере частной жизни. Психологизм, отражающий обострившуюся чувствительность ко всякого рода покушениям на честь и достоинство личности, настолько пропитал литературную атмосферу послевоенной Франции, что даже затронул такой жанр, как детективный роман, который в....смотреть дальше
Жорж Сименон—яркий и сложный современный французский писатель, известный нашему читателю, восновном, как автор детективных романов. Ж. Сименон родился в 1903 г., в семье служащего страховой компании. Будущий писатель рано познакомился с русской революционной молодежью, находившейся в эмиграции, увлекся книгами Гоголя, Достоевского, Чехова, углубился в чтение романов Бальзака, Диккенса, Фолкнера. Их произведения стали для него «литературнымуниверситетом».....смотреть дальше
Проходит несколько лет, накапливаются наблюдения, мысли, опыт. Более тесное общение с разными людьми, путевые впечатления вызывают у Сименона желание испытать свои силы не в сочинении надуманных мелодраматических романов, а в изображении реальных фактов.....смотреть дальше